Sonntag, 14. Februar 2016

San Nicolás, 11.2.2016

Heute übergeben wir das Wort Alex, einem 19-jährigen Jugendlichen aus San Nicolás. Der Text richtet sich an unsere Gruppe und wurde abends nach 23.00 Uhr von uns übersetzt. Qué lo disfruten.



Hola para todo el grupo suizo :
Amigos no saben lo feliz que me siento porque al fin los pude conocer. Debo darle mil gracias a DIOS  por este tiempo juntos.
Tal vez me precipito, pero no saben cuanto vacio dejara la despedida de los dos grupos en nuestros corazones.
Ustedes  son personas muy chevere (apululu) ..Si algo quiero es  que siempre recuerden es que aqui en San Nicolas dejaran un grupo de amigos que los quiere mucho y que haran siempre cosas para que ustedes se sientan feliz y como en casa.
Amigos :
Hay algo muy importante en la vida que siempre debemos recordar , hemos hecho una amistad que quedara grabada en cada uno de nuestros corazones, amistades como ustedes son dificil de encontrar en el mundo, porque son personas que estan dispuestas a trabajar duro, a sacrificarse y  a dar gran parte de su tiempo para estar junto a nosotros, esos si son los verdaderos amigos.
Quiero que sepan que en mi corazon siempre tendran un lugar cada uno de ustedes. No me gustaria escribir mas porque creo que si sigo escribiendo no me alcanzaria el tiempo para decir todo lo lindo que nos ha pasado juntos .
Ustedes han llegado a un lugar donde alegraron la vida de muchos jovenes y nosotros le hemos dado nuestra amistad y nuestro corazon.
Gracias nuevamente por estar aqui, gracias por hacer posible que nuestras vidas se llenen de alegria y siempre recuerden que en San Nicolás tienen  un grupo de amigos dispuestos a fortaleceer nuestra amistad ... los queremos mucho y los recordaremos siempre ...
Un caluroso abrazo :
Alex García Gutierrez

Ein Hallo an die ganze Schweizer Gruppe:
Liebe Freunde, ihr wisst nicht, wie glücklich ich bin , euch endlich kennen gelernt zu haben. Ich bin  Gott unendlich dankbar für diese gemeinsame Zeit.
Ich mag noch gar nicht daran denken, mich wieder von euch zu verabschieden. Ihr werdet in unseren Herzen eine grosse Lücke zurück lassen, ihr seid super Personen. Ich möchte, dass ihr immer wisst, dass ihr in San Nicolás eine Gruppe von Freunden habt, die euch sehr gerne hat. Wir möchten, dass ihr euch bei uns zu Hause fühlt und ihr wisst, dass wir alles für euch machen würden.
Freunde, denkt immer daran: wir haben eine Freundschaft, die in unseren Herzen bleibt. Solche Freundschaften finden sich nicht einfach so auf der Welt. Ihr seid bereit, hart zu arbeiten, zu verzichten und einen grossen Teil eurer Zeit zu opfern, um mit uns zusammen zu sein. Das macht wahre Freunde aus.
Ich möchte, dass ihr wisst, dass ihr alle immer einen Platz in meinem Herz habt. Ich möchte gar nicht mehr schreiben, da ich all das Erlebte nicht in Worte fassen kann.
Ihr seid an einem Ort gelandet, an dem ihr viele Jugendlichen erfreut. Wir haben euch unsere Freundschaft und unser Herz gegeben.
Danke noch einmal, dass ihr hier seid, dass ihr unser Leben mit Freude erfüllt habt und denkt daran, dass ihr in San Nicolás immer eine Gruppe von Freunden findet, die bereit ist, diese Freundschaft zu erhalten. Wir haben euch gerne und werden uns immer an euch erinnern.
Eine herzliche Umarmung,
Alex García Gutierrez

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen